Экскурсия. Надежда Попова (слева), Себастьян Рок и Маргарита Алешина. Фото из личного архива Алешино
РАБОТА. Нынешним поклонникам «Элен и ребята» в среднем по тридцать лет. Некоторым фанатам этот фильм помог выбрать профессию. Так, Маргарита Алешина начала учить французский язык, когда увлекалась «Элен и ребята», сейчас она — профессиональный переводчик с французского. В школе ее всегда ассоциировали с Элен, говорит девушка.
КРИ-КРИ. Актер Себастьян Рок, сыгравший в «Элен и ребята» роль Кристиана (Кри-кри), стал музыкантом и в декабре прошлого года впервые приехал в российскую столицу со своим концертом. Гастроли организовали фанаты «Элен и ребята». Себастьяну поклонники показали Москву, подарили барабанные палочки, цветы и звезду в небе, названную его именем, вместе с сертификатом и картой звездного неба. Теперь фанаты собираются позвать в гости других актеров сериала. Со многими они переписываются в социальных сетях.
Французский молодежный сериал, популярный в России в середине 90-х годов. В нем рассказывается о французских студентах, живущих в общежитии. Вышло шесть телесезонов «Элен и ребята». После окончания продюсеры сняли еще три сериала-продолжения: «Грезы любви», «Каникулы любви», «Первые поцелуи».
«Элен и Ребята»
Неофициальный сайт: http://helene-rolles.narod.ru/
ЭТАЛОН. «Когда я лазила в окно своей квартиры за забытыми ключами, всегда себя чувствовала героиней сериала, в «Элен и ребятах» всегда так делали», — рассказывает Татьяна Блуденко. Вообще, пока сериал был популярным в России, школьники во всем старались подражать персонажам с экрана. Например, девочки стали целоваться при встрече и собираться в кафе, чтобы поболтать, а мальчики создавали рок-группы и репетировали по вечерам.
ПОДАРОК. «Элен и ребята» перестали показывать на Первом канале в конце 90-х годов. Поклонники писали письма редакторам на телеканалы, но те отвечали, что сериал не вписывается в новый формат. Вскоре появилась возможность скачивать продолжение сериала из Сети, но без перевода, на французском языке. «Так и смотрели, только догадываясь, о чем идет речь», — говорит Татьяна Блуденко. Тогда ее молодой человек в подарок Татьяне сам перевел и озвучил самую последнюю серию фильма. «Озвучивал дома, пыхтя в обычный любительский микрофон, и подарил Тане», — рассказал Сергей Костенко.